traffic:
trafficWe help businesses dominate their local market online by showing up first in search results live within 24 hours.
Its quick, measurable, and flexible you can change or test new keywords an
traffic:
trafficOur system drives targeted traffic to your website within 24 hours of setup. You pick the keywords, we do the rest.
Is this something youd like to explore?andrew.collins@jmailservic e.com
traffic:
trafficWe place your business directly in front of people already searching for what you sell and its live within 24 hours.
Would you like me to show you a quick demo?joseph.matthews@jmailservice. c
hard
NTT Data собирается зарабатывать на пользователях
Из Японии поступило сообщение об успешном завершении проекта, связанного с организацией распределенных вычислений. В общем-то в этой новости не было бы ничего интересного, кроме разве что упоминания о первом для Страны Восходящего Солнца подобном проекте, если бы ни желание организаторов продавать свои услуги сторонним организациям.
Для тех, кто подзабыл, что такое распределенные вычисления, стоит, наверное, напомнить, что в основу метода положен простой принцип: каждая подключившаяся к проекту вычислительная машина выполняет серию вычислений, результаты которых передаются на координирующий работу сети компьютер. Оттуда же поступает новая «порция» данных для очередных расчетов, причем вычисления выполняются в то время, когда процессор локальной машины простаивает, например, когда пользователь читает текст с экрана монитора. В результате получается, что владелец локального компьютера практически не замечает «дополнительной» работы процессора и «дарит» машинное время своего процессора организаторам распределенных вычислений.
В Японии подобным проектом руководит NTT Data, дочерняя компания телекоммуникационного гиганта Nippon Telegraph and Telephone Corp. В результате объединения через Интернет в единую сеть 12206 компьютеров, владельцы которых согласились загрузить специальную программу-клиента и присоединиться к проекту, NTT Data получила «вычислительную машину», которая за 132 дня существования проекта смогла обработать такой объем данных, для которого пришлось бы «гонять» настольный компьютер в непрерывно в течение 611 лет.
Воодушевленные успехом владельцы NTT Data не собираются останавливаться на достигнутом и хотят теперь предлагать в аренду заинтересованным организациям «машинное время» вычислительной системы, образованной компьютерами простых пользователей по цене от 2-х до 3-х млн. йен ($16,950-$25,400) за каждые 100 компьютеров, задействованных для проведения вычислений. Интересно перепадет ли что-нибудь от щедрот NTT Data пользователям, по доброте душевной предоставившим свои компьютеры для выполнения чужих вычислений